واژهٔ سگ در زبان ها و لهجه‏ های گوناگون

چنان که ملاحظه می‏شود در بسیاری از لهجه ‏های کنونی ایران، هم چون:کاشانی، تالشی و سمنانی واژهٔ «سپن» که ریشهٔ اوستایی کلمهٔ «سگ» است، باقی است. حتّا به گفتهٔ یاقوت حموی، اصفهان(اسپهان) از واژه‏های «اسبا»( esba) به معنی سپاه و سگ است و این نشان می‏دهد که در لهجه‏ های قدیم اصفهان «اسباه» به معنی «سگ» بوده‌است. واژهٔ«سپک» (spaka) در اوستا صفت است به معنی سگ مانند.

هرودوت در تاریخ خود دربارهٔ افسانه زایش کوروش بزرگ نوشته‌است که او را به گاوبانی سپردند، همسر او که «سپکو» (spako) نام داشت. او کوروش را شیر داد و بزرگ کرد چون کوروش به نزد پدر و مادر خود بازگشت، همواره نام «سپکو» را بر زبان می‏راند و مهربانی‏های او را به یاد می‏آورد چون پدر و مادر همیشه نام «سپکو» به معنی «سگ» را از زبان پسر می‏شنیدند، به مردم می‏گفتند که به خواست ایزدان، کوروش در بیابان از سگی شیر خورد و پرورش یافت. نظر به همین داستان است که برخی از نویسندگان و محققین گمان کرده‏اند که او در کودکی از سگی شیر خورده‌است

جمع آوری شده : لوسی پت